Оригінал - це як розуміти? Розсип смислів, значення та приклади

Оригінал - це як розуміти? Розсип смислів, значення та приклади

Оригінал - це не тільки людина-дивак, яка кидається в очі перехожим. У цього чудового слова є і ще значення. Які? Розберемо сьогодні, а також синоніми і приклади.

Значення існуючого

Словник дає нам всього дві позиції:

  1. Те ж саме, що і справжник. Наприклад, є знаменита картина Вінсента Ван Гога «Соняшники». Копію читач має щастя спостерігати тут (дивіться фото), а оригінал знаходиться в Національній галереї Лондона.
  2. Про людину, яка виділяється на загальному тлі. Наприклад, той, хто в нинішньому травні живе виключно за календарем, а не за погодою, і ходить у шортах. Так, якщо хто в таку погоду зважиться одягнутися легше, то йому сміливо можна вручати звання «оригінал». Це не обговорюється.

Звичайно, оригіналом може бути не тільки картина, але також рукопис. Наприклад, у той час, коли комп'ютеризація не набрала таких шалених обертів, як зараз, праця машиністок була дуже затребуваною. Хочете вірте, а хочете ні, але деякі письменники досі не розлучаються зі своїми першими пишучими машинками, хоча ноутбук в цьому сенсі зручніший, зате машинка змушує ретельніше вибирати слова, адже їх просто так не зітріш кнопкою backspace. Добре, ми знову відволіклися.

Перш ніж перейти до синонімів, хотілося б ще поділитися з читачем значенням прикметника «оригінальний», тому що нерідко в розмовній промові місце існуючого займає прикметник. Але від теми книг ми далеко не відходимо. Оригінал - це те, що стосується друкованої продукції безпосередньо.

Труднощі перекладу і не тільки

Сильна сторона прикметника перед існуючим у тому, що у першого більше значень. Щоб розмова була предметною, розглянемо зміст поняття «оригінальний»:

  1. Те, що не запозичено, не перекладено, справді. Приклад: «Оригінальний, неадаптований текст англійською мовою».
  2. Самостійно, вільно від наслідування будь-кому. «Сократ - оригінальний мислитель, чий вплив простежується до сьогоднішнього дня».
  3. Незвичайний, своєрідний. "У цієї дамочки оригінальна сукня, мабуть, комплекси - поняття їй не близьке" ".

Читач може здивовано або обурено запитати: «Але як співвідносяться існуюче і прикметник між собою?!» Замість відповіді уявіть наступне діалогове вікно:

- Привіт, як справи?

- Так ось, хочу Воннегута прочитати...


- Що саме?

- «Колиска для кішки».

- В оригіналі?

- Ти що, смієшся? У Воннегута занадто складна мова. Мені треба почати з дитячих казок і «Пітера Пена»

- Ну дивись.

Неважко помітити, що тут за змістом більше підійде розгорнута формула, наприклад: «Ти хочеш прочитати оригінальний, не перекладний текст?», але для розмовної промови такий обіг занадто довгий і громіздкий, тому люди говорять «оригінал» (це існуюче), але думають про прикметник, віру, у свідомості вони просто зливаються.

Синоніми до існуючого

Після того як всі смисли об'єкта дослідження розкрилися, можна переходити до слів-замін. Розглянемо їх:


  • дивак;
  • божевілля;
  • ексцентрик;
  • експонат;
  • рукопис;
  • картина;
  • книга;
  • справжник.

Нехай читач не сердиться на нас за те, що ми в якості синонімів взяли конкретні предмети. Такий підбір слів необхідний, щоб показати, які саме об'єкти можуть ховатися за терміном «оригінал». «Справжник» як поняття поглинає і приймає в себе все, що знаходиться в списку між ним і визначенням «ексцентрик». Таке існуюче «оригінал». Синонім до нього підбирається залежно від мовної ситуації.

Кант і Кінг

Звичайно, в якості прикладу людини-оригіналу можна було розповісти про Канте, який дотримувався неухильно розклад і ходив гуляти рівно о 6 вечора. По ньому можна було перевіряти годинник. Можливо, сусіди так і робили.

Або про письменника, який залізно писав до роботи 2-3 години і після роботи стільки ж і визнав неймовірну купу творів. Про це розповідає Кінг у своїй автобіографічній книзі «Як писати книги». Ім'я оригіналу російському читачеві нічого не скаже, тому не буде перевантажувати його пам'ять.

Стишок С.Я. Маршака і сучасний контекст

Однак усіх їх може переплюнути людина розсіяна з вулиці Басейної. Дивовижна справа, напевно, С.Я. Маршак навіть не підозрював, що через якісь 75 років (твір вийшов в 1930 році) виникнуть люди, які на повному серйозі будуть поводитися, як людина розсіяна, тільки, на відміну від героя вірша, надягати на голову вони будуть не сковорідки, а дуршлаги. Більше того, вважаючи, що вони таким чином зі страшною силою борються за свободу. Складно сказати, існує потойбічний світ чи ні, але якщо революціонери всіх часів і народів живі, то вони вторинно померли від сміху, спостерігаючи подібний «опір». До речі, навіть не дуже зрозуміло, чому ці люди протидіють. Так-так, ми пам'ятаємо, з чого все почалося.

Наше завдання зараз - відповісти на питання, в якому значенні вжито слово «оригінал», і ми бадьоро і сміливо її виконуємо. Можна до диваків ставитися як завгодно, але ясно одне: вони не дають нам нудьгувати. Звичайно, трохи стомлює, коли весь інший світ тільки і робить, що веселиться, але, можливо, це віддача від століття попереднього, тоді люди в основному ридали, тепер вже нехай посміються від душі. І щоб якось назвати те, що діється навколо, нам дуже знадобиться поняття «оригінал». Значення слова ми вже розібрали.