Пророцтва Падмасамбхави

Пророцтва Падмасамбхави

Тоді різні переродження покровителів... трьох пологів, зморщених гнівом богів, високоповажної пані святої Долми (Тара) виправлять її. Особливо [багато руйнувань] буде по закінченні п'ятдесяти поколінь. Тоді занепаде вчення переможного Будди Сакьямуні. Монастирі наповняться одруженими чоловіками, храми перетворяться на військові укриття, а головні монастирські зали - на приміщення бійні. Відлюдників з гір зженуть у долини. Великі споглядачі будуть сіяти зерно, медитатори порожнечі - збагачуватися. Монахи заведуть дружин, а благородні духівники стануть розбійниками і грабіжниками. Чвари піднімуться немов вітер. У центральних районах почнуться розбрати і смута. Мудреці стануть воєначальниками, святі духівники підуть воювати, а благородні черниці почнуть вбивати дітей.


У батьківських володіннях будуть господарювати чужі, і сини не будуть успадковувати будинки батьків. Ватажками стануть варвари. Маленькі дівчатка будуть бродити в багнюці. У пустельних скитах будуть лунати голоси бонців. Храмове майно розтягнуть, вислови і речі святих розпродадуть. Святині тіла, мови і думки розграбують, призначать ціну і продадуть. У храмах поставлять коней і корів і зберуть там нечистоти. У той час в серця ченців проникнуть царі демонів, в серця тарнічів - злі парфуми, в серця бонців - вогняні парфуми, в серця чоловіків - демони-самці, в серця дітей - злі чорти, в серця жінок - демони-самки, в серця благородних черниць - страшні вампіри, в серця дівчинка одним словом, у серці кожної людини обгрунтується злий дух. Ознаками цього буде наступне. [Люди] носитимуть різні непарні одягу. Благородні духівники наряджатимуться, черниці - красуватися в дзеркалі. Охороняючи себе, люди будуть сподіватися на зброю, в їжу підмішувати отруту. Мудреці та вчителі навчатимуть поганого. Правителі не зможуть бути господарями свого розуму. Люди втратять скромність і сором, жінки позбудуться влади над тілом. Щороку [буде розноситися] звістка, і люди вдягатимуть нові прикраси й одягу.

Простолюдини візьмуться викладати навчання. Жіночі промови наповняться зарозумілістю. Брехуни будуть давати благословення. Обманщики займуть місце великих споглядачів. Базікань і червонобаїв нарекуть мудрецями. Чоловіки будуть порушувати клятви і пишатися цим. Раби стануть керувати державою, а царі перетворяться на рабів. Жорстокі кати вийдуть у начальники. Жахливих грішників вважатимуть народними захисниками... Прості люди стануть одягатися в благородні одягу з шовку, а високі духівники - ходити в монгольських сукнях. Ізверги, які вбивають людей, одягнуть світло-червоні накидки духовенства. Люди почнуть з ретельністю вчити невірні заклинання. Торгівлю і обман будуть приймати за одне і теж. Почнуть складати і друкувати різні брехливі книги. Покарати Будди будуть піддаватися сумнівам. Добрі звичаї будуть забуті, погані діла і погана поведінка стануть звичними.

... Так живі істоти підуть невірною дорогою. Дотримуючись поганих діл і поведінки, вони забудуть всіх колишніх охоронців віри і перестануть захищати віру і служити їй. Всі планети заблукають, з'являться нові величезні зірки. Дощі в потрібний час йти не будуть. Один за одним будуть слідувати погані роки з голодом і безгодівницею. Демониці і злі духи впадуть у страшний гнів. Від цього хвороби людей і худоби помножаться так, що не можна буде навіть перерахувати їх всі назви, вони поширяться як пожежа. Несподівано почнуть трястися [земля], виникати повені, виникати пожежі, підніматися урагани. Храми, ступи і міста зруйнуються в одну мить.

Це буде час, коли в Індії люди помиратимуть від голоду, в Непалі - від заразних та інших хвороб, (в інших країнах будуть) землетруси, заразні хвороби, епідемії, голод, провали землі, обвали, в Тибеті на його п'яти вершинах з'являться три неприступні фортеці. Це буде час, коли в ущелинах Мон, в оселях ведмедів, будуть ховатися святі, в країні Кхам зійдуть два Сонця, а Китаї несподівано помре цар.... (Скрізь будуть конфлікти і війни).... Це буде час, коли віруючі будуть безсилі, невіруючі, які втратили сумління, будуть головувати, мудреці і вчені монахи стануть старостами, простолюдини ж будуть начальниками, проповідувати і давати благословення. Це буде час, коли захищаючи чесноту, будуть сподіватися на винагороду....

І це буде означати, що настав час виправляти зруйноване. Тоді повинен з'явитися хтось, який володіє щастям і хорошою долею, і залишивши думки про вік, з великим бажанням і переконаністю виправити зруйноване....

У майбутньому, після п'ятдесяти поколінь, коли з'явиться сто одна ознака поганого часу, (велика людина)... [в силу] благопожілення [отримає] чудове народження і з'явиться з найчистішого Сонця у верхній стороні. Його батьками будуть вчителі з роду тарнічів, кликати дитя будуть Палан-Сампо (?), [народжений] в рік свині. Він буде володарем великого розуму, великої сміливості і широких знань. У силу благопожелань, [виголошених] у попередні часи, і благих діл, вчинених [у минулому], він з дитячих років перейняться величезною вірою і шануванням Трьох Коштовностей, храмів і обителів тіла, мови і думки, почуттям милосердя до сліпих і жебрацьких істот, благоговінням перед великою хоробрістю «Великої колісниці», отримає силу здійснювати грізні справи, прославиться як несамовитий, лютий і гнівний [захисник віри]; він буде твердо сподіватися на духів-хранителів, уважати покаранням геніїв - захисників і покровителів релігії, служити їм обітницями; він ні на йоту не відступить від Владики, він буде володіти силою віри і лютістю [до ворогів]...

Коли всі мріють позбутися страждань, [з "явиться] цей чоловік, який отримав благословення від мене, і, охоплений прагненням врятувати людей, не пошкодує ні тіла, ні життя. З великою ретельністю він спонукатиме всі живі істоти різних країн до чесноти. Тоді потрібно буде всім доброчесним людям повернути свої думки в одну сторону і надати допомогу цій людині. Але всі живі істоти в цей час будуть захоплені демоном помилкових ідей, тому мало хто надасть йому довіру і вшанування, таких буде стільки ж, скільки зірок вдень. І все ж сто тридцять тисяч тих, хто чинить білі справи, шість тисяч, які здійснюють глибоке моління, сто вісім осіб, вихованих на [повазі] обітниць, шістнадцять старанних милостинедців, [так] сім жінок, [всього]: двадцять три, а також переродження восьми бодхісаттв - вісім вчителів, двадцять п'ять віруючих юнаків, п'ять перероджень дакіні, сім отримали благословення від дакіні, двадцять п'ять жінок з благородних сімей, які знайшли народженням людиною, розчистять всі перешкоди і труднощі. Але найголовніше - він зустрінеться з переродженням мого серця, [мудреця] з Урджана, сином Падма-Лімпи, а також мудрецем з Бригуна і переродженням тебе, цар вчення. І він приступить до здійснення великої справи - відновлення руйнувань. Коли це виповниться, настануть хороші часи. Всі перешкоди перед вченням порад і звершень зникнуть, і воно широко пошириться. Життя всіх святих, які дотримуються вчення, буде довгим, а справи їх великими....

Покоління всіх чорних руйнівників, демонів і злих духів, які принесли спустошення, будуть викорінені. Словом, всі живі істоти, що сприяють відновленню, отримають чисту плоть і вигляд бога або людини в трьох пологах живих істот і, зрештою, стануть буддами. Всі, хто надасть довіру, повагу і вшанування цій людині, або порадіє разом з нею - відновителем зруйнованого - потраплять у розряд розсудливих у семи народженнях. Всі живі істоти, хто побачить очима, почує вухами, закарбує в серці цього великого чоловіка, відновителя зруйнованого - всі вирвуть з коренем скверну поганих справ, зібрану в 60 000 великих кальпах. Всі ті, хто увійде у зносини з цією людиною, що здійснює відновлення зруйнованого, у міру своєї малої або великої поваги, вшанування і віри до нього, знайдуть вищі або чудові здібності і, зрештою, знайдуть своє місцезнаходження біля мене, в землях високорозумних.

Повну ж міру чесноти цього і будди трьох часів десяти сторін світу не зможуть перерахувати протягом цілих 100 000 кальп. Адже благодіяння божественної сутності вчення виходять за межі слів ".