Сослагательное наклонение (subjunctive mood) в английском

Сослагательное наклонение (subjunctive mood) в английском

В этой статье мы расскажем о сослагательном наклонении (subjunctive mood), которое широко используется в повседневных разговорах носителей английского. Вы узнаете, как использовать subjunctive в предложениях, и познакомитесь с некоторыми устойчивыми выражениями. Это не так сложно, как может показаться. Кроме того, если вы добавите такие фразы в свой словарный запас, ваша речь станет больше похожей на речь носителя языка.  


Что подразумевается под сослагательным наклонением в английском — это форма глагола, с помощью которой можно выразить желание, предположение, сомнение. В русском эту задачу выполняют глаголы в прошедшем времени в сочетании с частицей «бы» (чтобы, если бы…)

Склонение present subjunctive

Present subjunctive образуется от инфинитива любого глагола без частицы "to", например be, have, go. В отличие от indicative mood (повелительного наклонения), глаголы в present subjunctive не склоняются по лицам и числам (у глаголов в 3-м лице ед. ч. нет окончаний "-s").

To speak (subjunctive)

I speak

You speak

He/she/it speak


We speak

They speak

То есть единственное отличие сослагательного наклонения (subjunctive) от повелительного (indicative) — в третьем лице нет окончания -s; глаголы без частицы "to"

To be 

I be

You be

He/she/it be


We be

They be   

To have (subjunctive)

I have 

You have


He/she/it have

We have

They have

Как и когда использовать subjunctive

То, о чем мы говорим, могло случиться, но пока это неопределенно. Выражается сомнение. Сослагательное наклонение в английском используется не столь часто, как в некоторых других языках, поскольку в английском есть несколько способов выразить один и тот же смысл. Например, модальные глаголы: might, may, would. 


Есть порядка 20-30 глаголов, которые могут употребляться в сослагательном наклонении, например advise, demand, insist, propose, suggest…      

“As your attorney, I advise you not worry.” — Как вам адвокат, советовал бы вам не волноваться.

I suggest (that) you take the train. — Советовал бы вам поехать поездом. 

you take — в сослагательном наклонении глагол сохраняет ту же форму, что и в повелительном. Это заметно только в 3-е лице ед. ч. 

I suggest (that) he take the train. — Думаю, ему нужно воспользоваться поездом.   


I suggest (that) she learn the English grammar. — Советую ей учить английскую грамматику. 

То есть достаточно убрать окончание "-s" в 3-е лице ед.ч., чтобы получилось сослагательное наклонение.

Отрицательная конструкция: I suggest (that) you not… 

В отрицаниях используется not, а не don’t

I strongly suggest (that) you not go to the interview wearing jeans. — Настоятельно советую Вам не идти на интервью в джинсах.

I advise you not to worry about me. — Советую Вам не беспокоиться обо мне. 

Как обойтись без subjunctive 

Иногда можно не использовать сослагательное наклонение, если можно обойтись без обращения к человеку. 

I suggest doing some exercise — Советую делать упражнения.

Это грамматически правильное предложение, но к кому адресован этот совет? Неясно. 

Поэтому если нужно обратиться к конкретному человеку, понадобится subjunctive:

I suggest you do some exercises. — Советую Вам (человеку, с которым говорю) делать зарядку. 

Распространенная ошибка   

He suggested me to get off the couch and do something. !!!!!! — Он посоветовал мне встать и сделать что-то. 

Мы используем личное местоимение (subject pronoun), поэтому правильно говорить: 

He suggested that I get off the couch and do something. 

Вот несколько распространенных выражений: 

It's important that she learn English. — Для нее важно учить английский.   

Отрицательная конструкция:

It’s important that he not leave before the end of the lecture — Важно, чтобы он не ушел до конца лекции.

Без subjunctive: 

В этом случае можно обойтись без subjunctive, если сказать: 

It’s important to learn English. — Важно учить английский. Но, опять же, если нужно обратиться к конкретному человеку, нужен subjunctive   

It’s important that the candidates know English. — Важно, чтобы кандидат знал английский. 

The doctor recommended that Karen eat more vegetables. — Доктор посоветовал, чтобы Карен ела больше овощей.

Если первая часть предложения в прошедшем времени, во второй все равно нужен present subjunctive. Здесь нарушается принцип согласования времен (sequence of tenses). Еще несколько подобных примеров: 

The authority recommended that the students not enter the room without a mask. — Администрация рекомендовала студентам не заходить в помещение без масок. 

We insist you be here on time. — Мы настаиваем, чтобы ты был здесь вовремя. 

I suggest that you and Jane be at the next meeting. — Советую тебе и Джейн прийти на следующую встречу. 

Чем заменить subjunctive? 

The present subjunctive больше распространен в американском, чем в британском английском, однако и британцы часто используют эту конструкцию. 

It’s important that she know the truth (subjunctive). — Важно, чтобы она узнала правду.

Без subjunctive:

It’s important she should know the truth. (That исчезает и появляется should).

В некоторых случаях that можно заменить на for: 

It’s important for her to know the truth.

Распространенные выражения с subjunctive   

Whether it be — Неважно то или другое (X или Y).

I’ll take an appointment whether it be during the week or the weekend. — Я приму клиента в течение недели или на выходных. 

Примечание: существует также выражение whether it is. 

He seemed undecided whether to go or stay. — Казалось, что он сомневался — уходить или оставаться. 

I’ve got to get to London tomorrow whether it be by train or by donkey. — Мне нужно добраться до Лондона к завтрашнему дню, на поезде или на осле.

Be that as it may 

Как бы там ни было… 

You say you don’t have the virus, be that as it may, you should still take the test. — Вы говорите, что у вас нет вируса, как бы там ни было, вам все равно нужно пройти тест.

If need be   

Если очень необходимо. Синоним: if it’s absolutely necessary.

I will go to prison if need be but I’m not paying this fine. — Я сяду в тюрьму, но этот штраф платить не буду.

Come what may     

Все равно; что бы ни случилось. Синоним: whatever happens. 

I’m going to move to the big city next summer come what may. — Я перееду в большой город следующим летом, во что бы то ни стало. 

Past subjunctive

Здесь все проще, чем даже с present subjunctive. Это то же самое, что past tense, исключение: глагол to be, для всех лиц используется: were. 

To be (past subjunctive)

I were

You were

He/she/it were

We were

They were  

If I were you I’d take an umbrella. — На твоем месте я бы захватил зонт.

I wish I were rich — Я хотелось бы быть богатым.

I wish I won the lottery. — Хотелось бы выиграть лотерею. 

I wish I will win the lottery — это ошибка

If only 

Если бы, если бы только.

If only she were here. — Если бы она была здесь.

Больше интересных статей про изучение английского вы можете найти в нашем блогеgrade.ua/blog.